昼晷已云极,宵漏自此长。
未及施政教,所忧变炎凉。
公门日多暇,是月农稍忙。
高居念田里,苦热安可当。
亭午息群物,独游爱方塘。
门闭阴寂寂,城高树苍苍。
绿筠尚含粉,圆荷始散芳。
于焉洒烦抱,可以对华觞。
夏至避暑北池。唐代。韦应物。 昼晷已云极,宵漏自此长。未及施政教,所忧变炎凉。公门日多暇,是月农稍忙。高居念田里,苦热安可当。亭午息群物,独游爱方塘。门闭阴寂寂,城高树苍苍。绿筠尚含粉,圆荷始散芳。于焉洒烦抱,可以对华觞。
夏至这天,昼晷所测白天的时间已经到了极限,从此以后,夜晚漏壶所计的时间渐渐加长。
还没来得及实施自己的计划,就已经忧虑气候的变化冷暖的交替了。
衙门每日空闲的时候居多,而这个月的农事却是比较忙活些的。
老百姓在地里耕作,酷热也不知怎么抵挡的。
正午时分那些人和物都在歇息,静悄悄的,惟独我自己在池塘里游来游去好不惬意。
城墙高耸,城门紧闭,树木葱翠,绿荫静寂。
翠绿的鲜竹尚且含粉,池塘里的荷花已经开始散发阵阵的清香了。
在这里可以抛却烦恼忘掉忧愁,终日对影举着华丽的酒杯畅饮。
晷:(guǐ)观测日影以定时间的工具。这里指日影。
漏:即漏壶,古代一种计时的装置,简称漏。
暇:空闲的时候。
亭午:正午,中午。
筠(yún):竹子的青皮。这里指竹子。
于焉(yān):在这里
华觞( shāng):华丽的酒杯。
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 ...
韦应物。 韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
奉陪宣守任史君谒昭亭神祠 其二。宋代。张孝祥。 丰年已卜稻如京,雪尽春从草际青。竹里红旗行点点,松间白塔见亭亭。暖回宿麦开寒色,风约疏梅度晚馨。却忆宣城李太白,也将诗句掣斋铃。
次常山郑明善长至日见柬绝句 其二。元代。张仲深。 远林旭日晓融融,六琯初阳一脉通。见说衢州贤太守,起观云物上华丰。
谢永嘉赵君泽寄兰。明代。文徵明。 草堂安得有琳琅,傍案猗兰奕叶光。千里故人劳解佩,一窗幽意自生香。梦回凉月瓯江远,思入秋风楚畹长。渐久不闻馀冽在,始知身境两相忘。
酬韩祭酒雨中见寄。唐代。张籍。 雨中愁不出,阴黑尽连宵。屋湿唯添漏,泥深未放朝。无刍怜马瘦,少食信儿娇。闻道韩夫子,还同此寂寥。
人情。元代。刘因。 人情云雨九疑山,世路风涛八节滩。共说长安如日近,岂知蜀道比天难。浮航莫笑腰舟渡,坎井终当系木观。会取登高有良法,此身何地不平宽。